dimecres, 29 d’octubre del 2008

STEL de la UB

Ja us havíem avançat a l'entrada del dia 9 d'octubre l'existència d'aquest Servei de Tecnologia Lingüística de la UB. Avui fem memòria i en repesquem algunes coses que ens han agradat, com l'analtizador sintàctic i morfològic, per una banda, i les aplicacions per a la recerca, per l'altra.

Els analitzadors, juntament amb altres eines de tractament informàtic del llenguatge, són essencials per a la lexicografia actual. Aquí en tenim una mostra i l'oportunitat d'anar-hi entrant de mica en mica, ja que també proposen cursos.

Dins de les aplicacions, tenim Mimesi, un projecte basat en recol·lecció de documents per a l'estudi del pensament català del renaixement, barroc i neoclassicisme. Tot i ser un camp ben delimitat i concret, és un bon començament per posteriors projectes més amplis. També és just que un segment tan poc treballat com el pensament ocupi aquí un lloc preeminent i a més a més tot indexat. Segons el web, es preveu incorporar-hi també documents artístics més endavant.

divendres, 24 d’octubre del 2008

Tenir oïda per a la llengua

Un estudi presentat pel Grup d'Investigació Cognitiva del Parc Científic de Barcelona i que fa uns dies ens referenciava El Periódico apunta la importància de saber distingir bé els fonemes de la llengua materna per aprendre segones i terceres llengües.

És per aquesta raó que us passem alguns enllaços que ja estaven incorporats al nostre del.icio.us, però que hem pensat que no costa res recordar-vos-els:

  • Prosodia (UAB): consta d'un atles interactiu de l'entonació del català, un mapa dels diferents dialectes, un cercador de recursos de prosodia
  • Sons del català (UB): disposa de gràfics de pronunciació, enregistraments de la posició dels llavis, així com enllaços relacionats amb l'entonació i al pronúncia

dijous, 23 d’octubre del 2008

Parla.cat en dansa

Tothom ja n'ha parlat i quasi era obligat que nosaltres també ho féssim aquí i més tenint en compte que en som part implicada.

Ja hem rebut respostes entusiastes del nostre professorat, el qual elogia una eina que és un molt bon punt de partida per a tots aquells que comencen a aprendre català o fa poc que han començat. Com a reforç per les vostres classes, com a modalitat tutoritzada per a tots aquells que els interessi més l'autoaprenentatge de qualitat o com a calaix de recursos... les possibilitats per treure-hi suc són infinites. Registreu-vos-hi i ja ens direu el què!

dimarts, 21 d’octubre del 2008

La llengua a cop de bit

En Màrius Serra ahir a La Vanguardia ens donava una alegria en el seu article "Refranero digital" i corroborem això que tants de cops ens han dit els lingüistes que el canvi en la llengua és constant, tot i les successives manifestacions d'empobriment de la llengua.

Un cant per anar incorporant expressions com "les finestres no et deixen veure l'escriptori" i inventar-ne de noves, perquè no, com "qui bit passa mega empeny". Us convido a entrar al fòrum de verbàlia de Màrius Serra perquè hi aneu posant idees i també hi podeu fer participar els vostres alumnes.

divendres, 17 d’octubre del 2008

Un minut en català

El dia 26 de setembre es va celebrar la primera Podcamp de la península ibèrica, al Masnou. Gràcies a aquesta trobada, a part d'assabentar-nos d'altres trucs per a fans d'internet, l'escocès Mark Pentleton ha incorporat el català als seus podscats de la sèrie One Minute Languages.


L'article de Vilaweb, que us recomano, explica amb més deteniment, com aquest professor de francès i castellà, de tota la vida, s'ha transformat en un professor digital en dos anys. De la classe a la pantalla, i dels llibres a Radio Lingua Network, l'empresa que ha creat per als nous projectes d'ensenyament de llengües. Esperem en candaletes que algun dia arribi la versió en català dels capítols setmanals de Coffee Break, disponibles en castellà, francès. "Cursos que s'adapten al teu estil de vida", aquest eslogan encertat ja ho diu tot! Cursos amb poc temps i per 0 €.

dimecres, 15 d’octubre del 2008

Grups catalans al Facebook

És gairebé obligat parlar del Facebook en qualsevol de les converses que tens amb els teus coneguts. Aquesta xarxa social està agafant tots els àmbits de la societat, fins al punt que ja corre la idea una mica exagerada: "si no ets al Facebook no ets ningú". De grups de catalans i per a causes catalanes n'hi ha per parar un carro.

Però a tots els que esteu a l'estranger aprenent o ensenyant català teniu "Estudiants de català" i per als que esteu a Xile "Agenda Xilena de Cultura Catalana". Tots dos impulsalts per als nostres professors. Així que fer amics en català i a l'altra punta del món cada cop és més fàcil, volem històries que ho confirmin. Com ho porteu?

dimarts, 14 d’octubre del 2008

Premis Blocs de Catalunya

Des de divendres ja tenim els guanyadors de la blogosfera catalana. Us convido que visiteu els finalistes en educació i sobretot el guanyador, El fil de clàssiques, un molt bon exemple de com introduir les noves tecnologies amb sabers tan antics com el grec i el llatí. Perquè les llengües mortes també tenen una segona vida a Internet!

Tampoc em vull deixar el Gazophylacium, guanyador dins la categoria societat, un bloc sobre lexicografia, segons descriu el subtítol, però que aquí amplia l'art noble de fer diccionaris a moltes altres qüestions lingüístiques i fins i tot topogràfiques.

Dos blocs molt recomanables per a tots els amants de la llengua poc encarcarada.



.

dijous, 9 d’octubre del 2008

20è aniversari Serveis Lingüístics de la UB

El divendres 03 d'octubre vam assistir al 20è Aniversari dels Serveis Lingüístics de la Universitat de Barcelona. Aquí destacarem, en concret, alguns dels materials que la UB ofereix en obert i que van ser presentats en el transcurs de la jornada de celebració.

Dins els múltiples recursos d'assessorament lingüístic us poden ser útils:

  • Assistent de revisió de textos per word
  • Verificadors ortogràfics per word
Cal dir que aquestes dues eines ens ajuden a una edició word més ràpida i fiable i són interessants sobretot perquè ben aviat hi haurà una versió també per OpenOffice.

També, dins el camp de les interminables cerques terminològiques i potser de caràcter més específic:
  • Multicercadors (terminològic i lingüístic)
  • Termblaster, multicercador que permet delimitar els recursos on es vol cercar
A més a més, recordeu que els Serveis Lingüístics de la UB ofereixen alguns dels vocabularis especialitzats digitalitzats, així com força guies de conversa.

El pròxim dia acabaré de fer la crònica. De moment ja us podeu anar mirant la pàgina de l'Stel, un altre servei de la UB que esperem que us inspiri!



dimarts, 7 d’octubre del 2008

Llibres en xarxa

Fa uns dies llegia a Vilaweb la digitalització recent del Llibre dels fets de Jaume I i aprofitant la consulta que m'ha arribat avui des de Rússia he pensat que seria una bona idea fer-vos-en cinc cèntims.

La novetat que anunciava la notícia, perquè aquesta obra ja es trobava a altres biblioteques virtuals, com la Biblioteca Virtual Joan Lluís Vives, inclosa dins la Biblioteca Virtual Cervantes, és que aquí s'hi han afegit eines d'accessibilitat que en fan més còmode la lectura: zoom, arixus sonors, versió en català modern, transcripcions en diferents idiomes.

Parlant de les biblioteques, aprofito per engrescar-vos a entrar-hi i remenar, ja que són dos recursos bàsics si necessiteu llibres, articles o arxius sonors digitalitzats. Hi podreu trobar des d'edicions facsímils com aquesta de Poesies de Joan Maragall, fins a escenes de bona part de les obres de Dagoll Dagom.

Per últim, si el que volem són materials fora de l'àmbit estatal us recomano buscar-los a Google Books, que fins i tot ofereix, per exemple, cerques avançades d'autor que tinguin obres digitalitzades amb visualització total.