dimarts, 11 de desembre del 2012

Escriptors reunits a Twitter

Fa més d'un any us parlàvem dels perfils històrics al twitter i fa uns dies llegíem al bloc d'Escacc una entrada dedicada a aquesta qüestió. La novetat és que han aparegut més perfils d'escriptors desapareguts al segle XX, com Pere Calders, Tísner, Gabriel Ferrater o Francesc Pujols.  La majoria d'aquests perfils, a diferència dels primers que vam ressenyar, no fan una interpretació de la realitat de forma irònica i prenent com a màscara el personatge, sinó que reprodueixen fragments de les obres dels autors.

Tot i això, creiem que poden ser un bon punt de partida per a les vostres classes de cultura o fins i tot un incentiu per crear-ne algun que no existeixi, requereix una bona documentació i un seguiment constant, però el resultat final pot ser molt productiu. La pròxima entrada intentarem dedicar-la a avaluar alguna d'aquestes propostes. 

Us deixem la llista oberta que ha fet l'Escacc a la qual us podeu subscriure, ja que es va actualitzant puntualment.


dimecres, 21 de novembre del 2012

Algunes de les millors aplicacions per aprendre llengües a través del mòbil

Havíem parlat, fa alguns dies ja, de l'aplicació de Memrise per memoritzar vocabulari. Avui us volem proposar algunes aplicacions més que hem trobat referenciades aquí i allà i d'altres que hem trobat buscant eines específiques.

A banda de les tradicionals Wordreference i Google Translate que tothom hauria de tenir al seu smartphone, tenim algunes aplicacions que traslladen en suport digital alguns dels materials als quals estem avesats a fer servir en paper, com ara, les guies de conversa universitàries de la Generalitat de Catalunya.

En l'àmbit internacional i, malauradament, sense que tinguin el català disponible, trobem Busuu que també compta amb una comunitat d'usuaris, encara que ofereix un aprenentatge més pautat a través d'unitats. Les llengües que ofereix també són reduïdes. Semblant a Busuu, i fins i tot menys social, tenim Byki, pensat per l'aprenentatge de vocabulari i que rastreja els diferents estadis d'aprenentatge que anem assolint.

Finalment, Schoology, s'allunya una mica d'aquesta entrada i potser n'haurem de dedicar una exprés a aquest tipus d'eines per a professors i alumnes. Es tracta d'un lloc per crear comunitat i compartir materials, per tant, supera el concepte d'aprenentatge autònom que tenen les altres. Per tant, és més una plataforma que una aplicació per aprendre llengües només. Des del moment, però, que aquesta eina ens permet interactuar entre estudiants, penjar-hi material fàcilment perquè hi treballin directament i també qualificar-los, creiem que es tracta d'una eina adreçada a construir cursos complets. La fem constar aquí, perquè a més és accessible a través de qualsevol smartphone o tablet. Us deixem el vídeo explicatiu, ja que creiem que pàgines com aquesta -intuïtives com Facebook i pensades per aprendre i ensenyar, com Moodle- acabaran suplantant les actuals plataformes d'aprenentatge.

dijous, 6 de setembre del 2012

Memrise: memotècnica social

Ja fa un temps que estem força enganxats aprenent vocabulari amb aquesta pàgina web: Memrise. Es tracta d'una plataforma social en què tothom pot crear llistes de paraules i compartir-les. Fins aquí és bastant evident i senzill. Ara bé, el que té de diferent aquesta pàgina és l'orginalitat de les definicions: enlloc de trobar les típiques flashcards amb fotografies, tothom pot introduir aquella imatge o semblança fonètica que ens pot ajudar a recordar la paraula.

La varietat de mems que es troben per a cada paraula depenent de l'originalitat de cada participant, si un no ens funciona el podem modificar perquè ens vagi millor o introduir-ne un altre. Malauradament, la llengua d'arribada no és el català, sinó l'anglès. Això fa que els mems proposats no funcionin gairebé mai per algú que té un nivell no nadiu d'anglès. Tot i això, n'hi ha d'espectaculars, com en el cas del mandarí amb dibuixos explicatius que es transformen en el pictograma que representen.

El nombre de llengües de les quals disposem llistes és extens, però el contingut no es limita als idiomes, també hi trobem llistes de pintors i quadres, llistes de plantes, països, biologia, química, història...

Quan ens donem d'alta també tenim l'opció de rebre correus recordatoris per no oblidar el nostre jardí de paraules per tal que passina formar part de la nostra memòria a llarg plaç. Les repeticions i els tempos, estudiats per experts en el tema que han participat en la configuració del web, seran les variables perquè les plantes creixin i facin arrels.  

Sigui com sigui, el web, tal com ells diuen, vol ser científic, divertit i social, i creiem que ho aconsegueix. Recentment també n'ha sortit l'aplicació d'iPhone que pel nostre gust té algun error de fàbrica que esperem que solucionin en properes actualitzacions. Si coneixeu d'altres aplicacions o webs similars, deixeu-nos un comentari!


dijous, 30 d’agost del 2012

Formació i trobada

A finals de juliol, com és habitual des de fa uns anys, vam celebrar les XXVI Jornades Internacionals per a Professors de Català, aquest cop a Vic. Es van tractar temes com la traducció a l'aula de CLE i el tractament de la literatura. Van intervenir amb tallers i conferències tan professionals de l'àmbit de les llengües estrangeres, com Llorenç Comajoan o Helena Buffery, responsable dels estudis catalans a Cork, com professors de català de l'Institut Ramon Llull. La valoració ha estat positiva i de fet ja estem preparant les jornades de l'any que ve!

A banda, hi ha més formacions que tenen lloc als Països Catalans al començament de curs. Una d'elles són les Jornades d'autoaprenentatge de llengües, que aquest any arriben a la tercer edició, organitzades per la DGPL en col·laboració amb el GR@EL de la UPF. Aquest any la jornada se centrarà en l'aprenentatge per competències i tindrà lloc el 26 d'octubre de 2012 al Campus de Comunicació de Poblenou de la UPF. L'altra és la formació que ofereix l'Institut Ramon Llull a Morella el Curs d'introducció a la didàctica com a idioma estranger del 19 al 21 d'octubre. El curs està dirigit a filòlegs, traductors, humanistes acabats de graduar que vulguin fer els primers passos en la didàctica de l'ensenyament de la llengua catalana per ser futurs professors.

Ens alegra pensar que comencem el curs amb bon peu i amb cursos per retrobar-nos les cares, en alguns casos, però sempre per conèixer nous punts de vista que enriquiran de ben segur les nostres classes! 






dimecres, 29 d’agost del 2012

Lectures de vacances

Tornem després d'alguns dies de parada obligatòria per fer-vos arribar una proposta de la Llibreria Documenta, aquest tresor que queda imbatible al centre de Barcelona, a tocar la Rambla amb el Sr. Josep al capdavnat. Podeu seguir-los al Facebook, una pàgina feta amb un toc personal que no us deixarà indiferents si sou amants dels llibres, en tots els sentits. Abans de l'estiu van engegar aquest mapa de lectures i encara està en dansa. Ens conviden que inscrivim les nostres lectures de vacances relacionades amb una ciutat, un lloc al qual ens portin, teniu les instruccions a la seva pàgina de Facebook. Pot ser llunyà o pot ser al costat de casa, tant li fa. El que compte és llegir i compartir les lectures i així anar fent gran la taca al mapa.


dimarts, 3 de juliol del 2012

Ensenyar i aprendre, dues cares de la mateixa moneda

zentolos - Flickr
Aquests dies hem estat rastrejant a la xarxa, als llibres i a les trobades que hem tingut cara a cara, punts en què el canvi de paradigma en l'educació es faci evident. Sol ser habitual que en aquests moments ens vinguin idees generals que tenim sabudes de la pedagogia constructivista, ara bé, l'actualització de valors com el aprendre en l'acció o l'aprenentatge col·laboratiu, prenen un nou significat durant el desenvolupament de les noves tecnologies i els usos que se'n deriven.

En aquest sentit, volem presentar dos exemples d'actualitat. El primer d'ells és el llibre elaborat a partir del Mozilla Festival de 2010: Learning, Freedom and the Web. El llibre, força extens i consultable també en línia, és una bona mostra de la feina que es fa durant els festivals anuals que tenen lloc a diferents punts del planeta i que posen en contacte a professionals del món de l'educació i de la tecnologia. Dins el llibre que relata la trobada que va tenir lloc a Barcelona el 2010 hi hem trobat la referència a HASTAC (Humanities, Arts, Science and Technology Advanced Collaboratory). Sota aquest acrònim hi ha una xarxa internacional d'educadors i visionaris digitals compromesos en el desenvolupament de noves eines i mitjans; en el pensament crític sobre el rol de les noves tecnologies a la vida, l'aprenentatge i la societat, i en les formes participatives d'aprendre. La xarxa copta amb més de 200 becaris i més de 8.000 membres. Tothom s'hi pot inscriure i participar-hi tant en la confecció de continguts com en la recopilació d'informació. 

La segona proposta és més propera. Es tracta d'iCOBAE, un projecte d'innovació sobre competències bàsiques en educació dut a terme per Fernando Trujillo, Miguel Ángel Ariza y Diego Ojeda. Destaquen entre altres punts la voluntat de reflexionar sobre l'educació per competències, el disseny de tasques integrades, els mecanismes d'avaluació i la potenciació de l'autoformació.A banda, ofereixen una interessant punt de partida sobre el que hauria de ser l'avaluació en un model d'aprenentatge per competències, com el que es vol aplicar ara en l'educació secundària, així com propostes de treball cooperatiu i de formació del professorat. 

En qualsevol cas, són dues propostes interessants, que caldrà anar seguint i estudiant. Si en coneixeu més, deixeu-nos un comentari! Ens agradarà ampliar la xarxa.

dijous, 24 de maig del 2012

Una història de la llengua en present

Via el nostre estimat Gazophylacium teníem pendent de comentar una història de la llengua peculiar, però adaptada als temps que corren. Si en fa de temps que teníem aquesta entrada pendent! Disculpeu per les interrupcions... Dèiem que la història de la llengua catalana, per a no filòlegs, s'entén, s'ha escrit i reescrit més de mil vegades i amb totes les webs i wikis que es creen durant l'era digital el nombre de vegades que l'arbre cronològic s'ha repassat de dalt a baix es multiplica; més si tenim en compte que el català és la tretzena llengua amb més nombre d'articles a la Viquipèdia i una de les deu més actives a nivell global de xarxa, les dades a InformeCAT de Plataforma per la llengua.

Sigui com sigui, poques pàgines adopten presentacions innovadores i adaptades als temps que corren. Amb això no volem dir que el text sigui un suport que calgui desacreditar. De fet, si és necessari tenir els conceptes i les dades clares, un text breu, concís i ben estructurat és sempre una solució òptima i barata des d'un punt de vista de disseny web. Un dels avantatges de tenir una llengua global potser són les de poder fer materials com aquesta magnífica History of English in Ten Minuts de The Open University (recordem-ho, universitat lliure i gratuïta amb continguts oberts!). El text hi és en format reduït i com a acompanyament del vídeo. No hi falta tampoc la transcripció, imprescindible si estem pensant en estudiants d'anglès, i una ampliació cap a cursos de la mateixa OU. Es deixen de banda els formalismes, la redacció és desenfadada, l'audiovisual pren el protagonisme. La presentació ens deixa amb una idea prou acurada de la història de l'anglès, cumpleix la funció divulgadora doncs, a més d'entretenir, segona funció no menys important avui dia per tal que un contingut web assoleixi el major nombre de visitants, però sobretot de lectors, possible.


  

dimarts, 27 de març del 2012

Pàgines i wikis per a la col·laboració en línia: alguns exemples

A vegades ens cansem de fer formació per adquirir habilitats i destreses amb eines com les wikis, el moodle, els blocs. Però tota aquesta formació d'ús de programari, que sol ser la part en què hi passem més temps, no deixa de ser una eina buida si després no s'emplena de continguts.

De tant en tant, ens agrada fer-vos arribar propostes concretes que hem trobat per vies diferents. Una d'elles ens arriba via un dels blocs que llegim, Educatontic. Es tracta d'un projecte educatiu de Berritzegune Nagusia de Bilbao per apropar l'entorn immediat a alumnes i professors i fer-ho constar a la xarxa de forma col·laborativa. El resultat és aquest web fet amb tecnologia Google Sites que fa propostes didàctiques tant en el camp de l'ensenyament de llengües, com en el de la teconlogia. L'eina és la mateixa, la filosofia col·laborativa del projecte també, només canvia el contingut, els exercicis.

L'altra proposta ens arriba a través del curs que hem fet a Madrid: Ensenyar català a Espanya i Portugal: idees i experiències, amb la col·laboració de la Delegació de la Generalitat de Catalunya a Madrid. A més de fer un taller d'Aula Mestra, la propera plataforma dins Parla.cat per a la gestió de cursos personalitzats amb tecnologia moodle, també va tenir lloc un taller sobre wikis. Inmaculada Mas, professora de llengua espanyola a la Universitat de Santiago de Compostel·la, i té wikis tan interessants com aquesta sobre fonètica i fonologia de l'espanyol. Són especialment interessants les pàgines sobre projectes en què trobem les aportacions de l'alumnat fent ús d'arxius sonors, gràfics i tot el ventall de possibilitats que ofereix el wiki.

dissabte, 17 de març del 2012

Una petita contribució

Avui, dia de la poesia en català a la xarxa volem posar-hi el nostre granet de sorra. Tot i no ser molt donats a aquestes celebracions, en aquest bloc, i que ens agafi de cap de setmana, hem pensat que una mica de poesia sempre va bé per l'esperit i també per adonar-nos que la creativitat la tenim molt a prop, en el mateix llenguatge.

Triem, doncs, uns versos de Pere Gimferrer del poema Mascarada, per trencar-nos una mica el cor i les banyes:

Aquests exèrcits alarmants
que vénen quan la nit destrossa
amb calaveres blau turquí
l'armada dels dies que foren
aquesta llum espellifada
de galions en fosc destret
la Nau Fantasma dels amants
tudada nit nit de centelles
l'hivern tot fet de boles d'aigua
i de jardins incendiats
l'estiu amb boca de berbena
el quepis de la soledat
col·legials a la dispesa
oh disposers del somni brut
l'estiu amb roba de carrer
i la romança de la nit
sarau de coloret bengales
pintura a l'aigua de París 
quan tants exèrcits s'estimbaven 
Que tingueu bona poesia!

divendres, 16 de març del 2012

Poesia a la xarxa, participem-hi!

Demà se celebra el dia de la poesia catalana a internet, gairebé coincidint amb el dia mundial de la poesia, el dia 21 de març. Hi ha dues accions que ens han arribat per celebrar aquestes festes literàries:

17 de març: El portal Lletra de la UOC fa una crida a emplenar les xarxes socials de versos catalans. Podeu piular versos al Twitter amb l’etiqueta #jollegeixo. Si teniu un bloc, podeu fer una entrada explicant quins us sembla que són els 5 millors versos de la poesia catalana i què us suggereixen. Si feu arribar un correu a lletra@uoc.edu per informar-los de la vostra entrada, l’enllaçaran des de lletrA. També al Facebook podeu compartir els vostres versos preferits al mur personal i també participar en l’esdeveniment II Dia de la Poesia Catalana a Facebook.

21 de març. Dia mundial de la poesia Dins i fora de les xarxes socials, la UOC proposa piular versos al Twitter amb les etiquetes #dmpoesia i #jollegeixo. Durant la primera quinzena de març, des del twitter de @lletra i des del nostre Facebook han proposat la lectura d’un poeta català cada dia. Per altra banda, el CPNL proposa un concurs de haikus a la xarxa. L’activitat s’inscriu en el marc de l’Any de la Paraula Viva, que organitza l’Institut d’Estudis Catalans. Adreçat a  l’alumnat dels cursos de català i als voluntaris i aprenents del programa Voluntariat per la llengua, el concurs es du a terme a la xarxa social Facebook, en concret a la pàgina:

http://www.facebook.com/paraulahaikus

El concurs finalitza a les 23.59 hores del dia 22 de març de 2012.


Demà, uns quants versos, promès! 

dimarts, 10 de gener del 2012

Lèxic en dosis justes

Des d'ahir TV3 emet unes píndoles simpàtiques sobre lèxic i paraules curioses del català sota el títol de Català a l'atac, pres d'un palíndrom de batalla de Màrius Serra. Tot i que diuen que el programa "fuig del didactisme" perquè no hi ha una explicació de criteris gramaticals al darrere, estem segurs que se'n pot treure molt de suc i donar joc per a múltiples aplicacions didàctiques.

Us deixem la mostra aquí, en trobareu més al web que TV3 ha habilitat per al programa a mesura que es vagin passant per televisió.