dilluns, 21 de desembre del 2009
Lexicografia especialitzada en línia
dilluns, 14 de desembre del 2009
Pompeu amb salsa
dilluns, 7 de desembre del 2009
Cicle amalgama 2.0 UAB
En concret, us ho proposem perquè tot i que Reig és una experta en formació de persones adultes a través d'internet, aquí parlarà, dins el Cicle Amalgama de la UAB, sobre com les noves tecnologies han ampliat les possibilitats d'aprenetatges de llengües.
Si no podeu conectar-vos-hi sempre podeu consultar El Caparazón, on Reig hi deixa una bona colla de troballes i reflexions sobre innovació i formació.
dimecres, 2 de desembre del 2009
Crisi analògica, futur digital
Com a resultat es publiquen unes actes en línia que es poden adquirir, però també es poden consultar les activitats on trobareu una wiki sobre "Apropiació creativa", o un "Anecdotarium de projectes col·laboratius i comunitats virtuals". Una i altra activitat ens ensenyen maneres de viure la tecnologia i ens la fan més propera. Més de caire acadèmic són les 64 comunicacions sobre Educació amb temes com ara Moodle, innovació a les universitats, avaluació i autoaprenentatge o el programari lliure en educació.
dimarts, 1 de desembre del 2009
Creació a temps real
divendres, 27 de novembre del 2009
Llengües en xarxes
dimecres, 25 de novembre del 2009
Bloc a Berlín
En aquest cas, es tracta de Trobades en un entorn virtual entre els estudiants de català actuals i els exalumnes de la Freie Universität. A més de ser un bloc per mantenir contacte, en els objectius l'Òscar Bernaus, el moderador i també professor de català a la universitat, hi especifica que s'hi podran penjar exercicis de classe. Així el bloc també servirà com a mitjà d'expressió d'opinions del estudiants de temàtica diversa i com a eina per a treballar a classe. Les explotacions dels blocs (vegeu l'apartat "Blocs del professorat del Llull") que fins ara teníem a la nostra blogosfera lul·liana se centraven més amb material complementari per a les aules. Esperem que aquesta iniciativa serveixi per aportar nous horitzons a l'ús dels blocs a les classes de català.
divendres, 6 de novembre del 2009
Xinès per a catalans
És per això que tots aquells materials que encetin vies en aquest sentit seran molt benvinguts. Així, aquí volem fer-vos conèixer el recent material del Gabinet de Terminologia del Servei Lingüístic de la UIB: Mètode complet de xinès parlat i escrit. Nivell inicial-intermedi. L'interès d'aquest servei de la UIB en les llengües orientals té el seu origen, en gran part, al seu director, Ramon Bassa, traductor a l'hindi de Ramon Llull. El TRAC us anirà molt bé per anar restrejant totes les traduccions que l'Insitut Ramon Llull ha subvencionat en aquestes llengües que de ben segur cada cop seran més presents en la nostra societat.
Per una altra banda, recordeu que teniu penjats a la pàgina del Departament d'Acció Social i Ciutadania de la Generalitat els opuscles de Llengua, immigració i ensenyament de català que inclouen llengües com ara el xinès, el soniké o el panjabi.
dijous, 5 de novembre del 2009
Fires de llengües: de Londres a París, passant per Berlín
A part vam tenir l'oportunitat de fer un volt per la fira, i la veritat és que l'oferta de materials educatius era variada, encara que tots orientats a les llengües majoritàriament estudiades (anglès, francès i espanyol).
Entre el que ens va cridar l'atenció hi havia el karaoke francès de Sing in French i els llibres bilingües de Radio Franglais (un capítol en anglès i un en francès). Segons ens van dir, el mètode funcionava força. També ens va agradar que el polonès, una llengua de 40.000.000 de parlants, però amb poc pes econòmic, com és el polonès, hagi tret un curs en línia, així com uns vells coneguts nostres Radio Lingua. Les xarxes per aprendre llengües també hi tenien un lloc destacat, com ara Lear2lingo, però ja hi dedicarem una entrada més endavant.
D'aquí a 15 dies serem a Berlín a l'Expolingua i el febrer tenim una gran cita amb Expolangues, on el català és la llengua convidada, fet sense precedents tractant-se d'una llengua no reconeguda per la UE tot i que dins les seves fronteres la facin servir més de 10.000.000 de parlants.
dimecres, 21 d’octubre del 2009
L'Avui estrena corrector
Comencem pel flamant corrector del diari Avui: funciona de manera molt pràctica i creiem que força fiable. Fa servir un motor de correcció de codi obert, Aspell, i incorpora a més a més les entrades tant de l'IEC, com del GDLC, el diccionari de Softcatalà per al català occidental i de formes particulars d'accentuació de l'Acadèmia Valenciana de la Llengua.
Si voleu escriure en altres llengües i que us ho corregeixin, amb aquest corrector també ho podeu fer en anglès, francès, gallec, espanyol, alemany, italià i portuguès.
Heus aquí un bona eina per començar amb bon peu aquest curs!
dimecres, 15 de juliol del 2009
Els PLE (II): exemples concrets
Queda clar que els entorns d'aprenentatge que podem trobar a internet són variats i múltiples, però que un dels més extesos en l'aprenentatge formal és la plataforma Moodle, com la que hem implantat recentment per gestionar la xarxa universitària d'estudis catalans a l'exterior. Mentre que, per altra banda, tenim aplicacions versàtils i personalitzades que ens ofereixen un aprenentatge informal, espontani i aquí hi entarien el Google Reader, el Feedly o el Twitter.
Entre aquests dos tipus de vies per les quals aprenem d'una manera o altra, necessitem un entorn que les aglutini per això tenim els PLE. Exemples concrets:
- EyeOS: una xarxa social de codi obert per a intercanvi i organització de dades
- ELGG: una xarxa més de caire professional i molt utilitzada per universitats que permet integració de Moodle
La propera entrada la dedicaré a exemples concrets d'aplicació sobre aquestes plataformes... de moment ja teniu feina per anar fent!
dijous, 9 de juliol del 2009
Els PLE (I): Què són i per a què serveixen?
Si aquí ens hi fixem ens els PLE és perquè poden aportar molts bons resultats a la gestió de la informació d'Internet, cosa que fa augmentar directament el profit que en podem treure. L'idea és senzilla:
- RSS, per tant, actualització constant
- Formació informal: no hi ha un professor en el sentit tradicional del terme
- Personalització: les fonts de les quals obtenim informació són les que triem i amb aplicacions de codi obert que es poden modificar al nostre gust (vegeu: googlemaps)
- Coneixement sincrònic: cada cop que s'actualitza la informació nosaltres la tenim a l'instant.
dilluns, 6 de juliol del 2009
Firefox i correctors
Potser alguns de vosaltres us preguntareu perquè fer servir un navegador diferent del que ve de sèrie (si teniu PC l'Explorer). Bé, doncs això és com anar amb unes sabates trencades o amb unes ulleres amb una graduació per sota de la que us pertoca. Quan feu el canvi penseu i com podia anar jo així abans? A part de la comoditat, també és un navegador fet amb programari lliure i, per tant, millorable per les aportacions d'usuaris desinteressats.
L'altra notícia és el nou corrector lliure per a word (també per a openoffice, un altre cop programari lliure). Per què aquest corrector diem que és lliure? Doncs perquè enlloc de ser el que ve per defecte amb el word de l'office és un que "han elaborat el Grup de Lingüística Computacional de la UPF, la col·laboració Barcelona Media i el finançament de la Generalitat de Catalunya" segons Softcatalà. Al cap i a la fi una eina molt més fiable i útil.
divendres, 3 de juliol del 2009
Intercat renova imatge
divendres, 19 de juny del 2009
Català per a japonesos
La pàgina no té massa interacció dels usuaris -només hi poden deixar comentaris-, però està molt ben estructurada i per nivells inicials pot ser molt útil, sobretot si tenim en compte la distància que hi ha entre les dues llengües.
divendres, 12 de juny del 2009
Cap on ens porta la universitat?
Al novembre va tenir lloc el cinquè seminari internacional del la Càtedra UOC UNESCO en e-Learning, però ara ens arriben aquests deu minuts de vídeos que sintetitzen de manera força entenedora la conferència de Tim Unwin, Royal Holloway University of London, sobre les dificultats d'aplicació de les TIC en països en desenvolupament. Però el més interessant, potser per a l'àmbit al qual es dedica el nostre professorat, són les reflexions al voltant de l'ensenyament universitari i l'ús de les TIC:
- quin tipus d'ús es fa de les TIC a la universitat?
- se n'exigeix una anàlisi crítica? s'arriben a resoldre problemes?
- estem educant amb les TIC (o sense) per constuir un món millor o per crear necessitats en l'ús d'eines tecnològiques de grans multinacionals?
dimecres, 10 de juny del 2009
Adaptar-se o morir
Per fer-vos una síntesi centrada en els aspectes que com a professorat del segle XXI ens poden interessar, direm que cal tenir en compte que estem vivint un canvi en la societat en què la informació, el coneixement, ha deixat de ser un bé escàs i ha passat a estar en mans de tothom, no només en les d'una minoria especialitzada, tot això gràcies a Internet.
Així, tenim un coneixement compartit que flueix, contràriament a una estructura jeràrquica, basada en l'autoritat escrita i reduïda, com la del passat. L'educació, el model educatiu, no pot oblidar aquesta estructura passada i segurament tampoc ho ha de fer, però la pregunta que ens hauríem de fer és: ¿com podem utilitzar en benefici nostre (comunitat docent/personal especialitzat en educació) l'accessibilitat oberta i a baix cost del coneixement que ens ofereix internet?
Si hi ha un nou model d'aprenentatge i coneixement aquest és la xarxa, mentre algunes empreses (discogràfiques...), formes tradicionals de distribució de coneixement (el diari, les revistes...) desapareixeran, l'escola, la universitat s'hi haurà d'adaptar. Com? Potenciant la formació en noves tecnologies, l'anomenada alfabetització digital, i fent polítiques que creïn la necessitat d'adaptar-se progressivament a aquest nou model, en el qual ja hi estem ficats de ple.
Teniu la presentació completa en el següent enllaç, bones reflexions!
dimarts, 9 de juny del 2009
Perfeccionant els mapes
Es tracta de Lexipedia un mapa o potser diria més aviat una xarxa del camp semàntic de la paraula que escrivim. Si els exemples del divendres eren més aviat per fabricar-nos-els nosaltres, aquest funciona automàticament i és força complet -si en voleu llegir una valoració més extensa em remto a l'Enric. Crec que les aplicacions didàctiques que pot tenir una eina com aquesta són molt variades. Ara només falta que algun dia el tinguem en català! Algu s'hi anima?
dilluns, 8 de juny del 2009
Seminaris de didàctica de la llengua a Barcelona
Un d'ells és a càrrec de la Dra. Danièle Moore de la Simone University de Vancouver amb el títol "Learning in our multilingual schools". El curs analitzarà l'ensenyament de llengües en societats multilingües i bilingües des d'un de vist tant pedagògic com sociològic. Aquest seminari tindrà lloc des d'avui fins al dia 11 de juny.
El segon que trobem referenciat a la Xarxa Llera, es titula "Second Language Acquisition Seminar: Current issues in task based language teaching" i serà a càrrec de Michael H. Long de la Universitat de Maryland (EUA). Aquest seminari tindrà lloc el 18 de juny a la UPF, per apuntar-vos-hi faciliten aquest correu: pilar.avello@upf.edu.
divendres, 5 de juny del 2009
Mapes per ordenar conceptes
Si busquem a la Wikipedia 'mapa mental' ens apareix que és una tècnica popular inventada per Tony Buzan, amb copyright i tot (Mind Mapping®). El cert és que els mapes mentals, tècnica força utilitzada per tots nosaltres ja sigui per estudiar vocabulari o ensenyar-ne, és una eina que gràcies a internet ens permet fer veritables filigranes.
Una bona aplicació didàctica d'aquests mapes la podeu trobar en aquest projecte sobre TIC i projectes europeus. Entre altres coses, l'article remarca la utilitat d'aquests mapes per despertar la part creativa individual de l'alumnat, fet que aporta un aprenentatge significatiu dels conceptes que s'hi treballen.
Així doncs, buscant per la xarxa i llegint per aquí i per allà hem trobat aquestes dues pàgines que fan mapes a l'instant. Una més senzilla, Text2MindMap; una altra de més sofisticada, Exploratree.
dilluns, 25 de maig del 2009
Des d'Oviedo en francès
Tot i que ens sembli caòtic tot el marasme de programes i aplicacions que aquest professor ha fet servir per crear aquestes eines, penseu que la presència a internet i per extensió al món, passa per aquest "tocar moltes tecles". Per sort, les interfícies senzilles i entendores, com la de podomatic en què es basa el podcast d'aquest professor, ajuden a què tot això sigui possible.
dilluns, 4 de maig del 2009
Petit record per a una cap atípica
La recordarem apagant el llum del despatx de cop i volta quan arribava a mig matí o seient entre nosaltres al despatx en una de les cadires per als convidats, mentre ens anava repassant amb el seu "què feu?", un somriure i les cames que li ballaven sota la cadira.
Sense ella aquest bloc difícilment hagués arribat a existir mai, ni tampoc molts projectes engegats ni altres petites històries d'aquí, del Llull. Ella va ser per a totes i tot nosaltres una revolució que marcarà la història d'aquesta àrea.
Et trobarem a faltar, Mavi, però ara, fa un moment, fent els paquets per als certificats de català (n'hem fet pocs no et preocupis) he pensat que som l'equip que volies que fòssim i procurarem continuar-ho sent malgrat la teva absència. Intentarem tirar endavant tots els projectes que has engegat amb la teva força. Gràcies per confiar amb cadascú de nosaltres.
dilluns, 27 d’abril del 2009
La UNESCO i la seva Biblioteca
El dia 21 d'abril es va presentar la Biblioteca Digital Mundial amb més de 1100 articles en més de 5 llengües de navegació. El multilingüisme del qual el món guadeix ja veieu que no hi està del tot representat, tota manera tenen pensament d'anar ampliant aquesta opció.
De moment ja hi podem trobar documents de 32 institucions amb la previsió d'anar ampliant-ne el nombre, des de la Biblioteca Nacional de Rússia, passant per la Biblioteca de la Universitat de Brown (on hi tenim una professora, per cert), fins a la Biblioteca d'Irak. Potser el que més crida l'atenció són els documents de fa més de 9.000 anys enrere: pintures rupestres com la de Bethlehem que us ensenyem aquí. Perquè una altra de les possibilitats és baixar-vos les fotografies o compartir-ne els continguts amb les tradicionals vies que internet ofereix.
Esperem que tot i no tenir-hi representació catalana hi pugueu trobar cosetes interessants!
dijous, 23 d’abril del 2009
Princeses i dracs
dimecres, 22 d’abril del 2009
Creativitat per a l'educació
Aquí us deixo un vídeo de Sir Ken Robinson al TED de Monterey CA que no és per agafar-vos-el al peu de la lletra, sobretot perquè els que em llegiu sou en part professorat universitari :), però sí per fer-nos reflexionar sobre el paper de l'educació i la creativitat avui. Els temps estan canviant, ¿cap a la intel·ligència col·laborativa, cap al reconeixement i l'expressió de la creativitat a tots els nivells?
dimarts, 21 d’abril del 2009
Multilingüisme i aprenentatge de llengües: una formació
El primer està organitzat conjuntament pels programes de doctarat la UB, la UAB i la UPF i es presentaran diferents treballs de recerca que podrien ser interessants per a tots aquells que us dediqueu a ensenyar català a l'exterior: Analyzing complexity in foreign language oral production in a CLIL context, a càrrec de Natalia Evnitskaya; o El cortometraje como recurso didáctico en la formación del profesorado de E/LE: hacia un análisis crítico del cine en el ámbito educativo, a càrrec de Mila Bastos.
El segon Seminari, que dura tota la setmana, és a càrrec del professor Dr. Scott Jarvies de l'Ohio University i també està enfocat en l'aprenentatge i ensenyament de llengües en entorns multilingües.
Per si correu per aquí i us hi voleu acostar!
(Aquestes informacions han estat extretes de la Xarxa de Recerca Llera sobre Educació Lingüística i Literària en Entorns Plurilingües)
dijous, 16 d’abril del 2009
A primera línia del so
Hi ha entrades que realment posen la pell de gallina. De ben segur que hi ha sensacions que podreu transmetre molt millor amb aquests sons enllaunats que amb un vídeo. Feu-ne la prova i expliqueu-nos-ho!
dimecres, 8 d’abril del 2009
Imatges i paraules
Les fotos, pintures, imatges no deixen de ser un punt de partida per a confecció d'activitats de reflexió, improvisació, però també producció meditada. Un exemple d'aquesta última finalitat el tenim a Flickr i que ens descobria algú de la xarxa, que desgraciadament no recordo. En tot cas, creiem que sí, que és una bona idea fer servir aquest àlbum que associa imatges amb frases més o menys connectades. Aquest àlbum està bé per aprendre anglès, potser se'n podria anar fent un en català.
També fa cosa d'una setmana sortia a Vilaweb una petita notícia que es referia a un diccionari visual d'una artista neerlandesa que intenta recollir fotografies que defineixin paraules de forma personal, es tracta del projecte anomenat: The Photographic Dictionary.
Per últim, i més encarat a l'ensenyament de llengües, tenim Realia (Rich Electronic Archive for Language Instruction Anywhere) que encoratja a professionals i estudiants a deixar-hi tota mena d'imatges que puguin servir per a l'adquisició de llengües. Cada imatge consta d'una descripció i d'una possible aplicació pedagògica. Per a l'etiqueta "catalan" ja en teniu 17, serà qüestió d'anar augmentant-ne el nombre entre tots!
Un bon model
En aquest espai per a l'ensanyament d'ELE hi trobem recursos classificats per nivells segons el Marc, exàmens, recursos per les classes d'ELE i escrits sobre didàctica. A més també hi ha activitats especials amb vídeos del youtube o amb cançons.
El disseny és senzill, però els continguts que hi trobem no deixen de ser interesssants per donar-nos idees per les classes de CLE.
dimarts, 7 d’abril del 2009
Definicions automàtiques
Si fins ara quan no enteníem un mot havíem d'obrir una altra finestra, després obrir un web de diccionaris (Optimot, Termcat, Enciclopèdia, DIEC...) i després escriure el mot i esperar que el servidor ens donés alguna resposta, ara amb un doble clic obtenim la definició exacta de la paraula.
Tal com suggereixen a l'article de presentació, aquesta aplicació pot tenir aplicacions didàctiques interessants per a l'ensenyament i adquisició del català com a llengua estrangera. Esperem que la iniciativa es vagi estenent per altres mitjans de comunicació en xarxa.
divendres, 3 d’abril del 2009
Donar més i més conversa
Lingalog és una iniciativa del Centre de Langues de L’Université Lumière Lyon 2 i es tracta d'una plataforma amb un tàndem lingüístic basat en la col·laboració dels aprenents per ensenyat també la seva pròpia llengua a algú altre. A més també hi trobem el fòrum bilingüe que té com objectiu la intercomprensió. Una característica que, per exemple a d'altres pàgines no ho trobem, és que aquí hi ha la supervisió d'un professor del centre de llengües i que els estudiants que hi entrin han d'estar inscrits en algun d'aquests cursos.
Pel que a fa Polyglot, diríem, si tenim en compte els seus patrocinadors, que també es tracta d'una pàgina francesa, tot i que la interfície la trobem fins i tot en català. En aquest cas també hi ha fòrums, xats... Es tracta de formar comunitat entre membres que vulguin aprendre i ensenyar llengües. La plataforma té més de 200.000 persones inscrites. Així la comunitat a vegades va més enllà fins a oferir trobades cara a cara, visites culturals o trobades culinàries i fins i tot un grup de traductors per a pàgines web!
dimecres, 25 de març del 2009
Skype i iTunes
divendres, 20 de març del 2009
Vídeocorreus: missatges a destemps
Això ens porta a reflexionar fins a quin punt les imatges estan arribant a condicionar el nostre mode de comunicació i també d'aprenentatge, per què no?
dimarts, 17 de març del 2009
Barcelona a través dels llibres
Llàstima que el corpus no disposi de les obres en algun format descarregable i es limiti a fer-ne un llistat. Tot i això, la documentació que aplega de ben segur que us serà útil!
Talaia per a mots d'innovació
Talaia, que és el nom d'aquesta nova eina terminològica, ens ajuda a trobar les formes més acceptades segons un corpus força ampli, basat en revistes especialitzades de la UOC, de paraules com: digital culture, software art o wiki.
Els neologismes estan puntuats de més a menys acceptació. Si són termes consolidats el semàfor que apareix al costat és verd, com és el cas de 'virtualitat'. D'altres, ens haurem d'habituar a anar-ne consultant l'estat i mirar-ne els exemples per acabar de determinar amb quina solució ens quedem.
De ben sergur que aquesta pàgina des d'aquí la consultarem sovint!
dimecres, 11 de març del 2009
Educant interactivament amb La Pedrera
L'espai interactiu és el que creiem que us pot aportar més joc per a les vostres classes, ja que permet deixar-hi escrits inspirats per aquesta obra de Gaudí, penjar-hi fotos d'elements de la natura amb reminiscències de formes gaudinianes o fins i tot imaginar historietes amb personatges de còmic d'època!
dimarts, 10 de març del 2009
Els sons del català disseccionats
El web disposa d'una taula de sons classificats per mode d'articulació i punt d'articulació, seguint els models tradicionals de l'AFI. Cada so està explicat amb una descripció que les mateixes autores diuen que l'han volgut fer al més clara possible i també amb una explicació de l'origen del símbol.
La part més interessant, però, és quan passem als vídeos amb exemples enregistrats de producció de paraules amb el so en qüestió. Després podem veure els òrgans disseccionats que intervenen en la producció dels sons i fins i tot comparar-ne els moviments amb d'altres sons.
El web és molt complet, amb una llista d'enllaços de projectes semblants. Amb vistes a fer-lo més assequible per al públic de català per a estrangers, les mateixes autores han anunciat que un dels propers canvis que hi introduiran serà la traducció de la interfície a altres llengües.
+informació del 3cat24
dijous, 5 de març del 2009
Repeteix!
És interessant per veure diferents accents per una frase de la nostra llengua i també per fer proves de pronunciació de paraules impossibles o no en més de 20 llengües, entre elles el català.
dijous, 19 de febrer del 2009
Tria la teva aventura
Es tracata de la proposta Tube Adventures. En busca de la panadería de Cordero TV que tot i ser bastant allunyada del nostre tema, crec que és molt imaginativa i dóna peu a futures aplicacions didàctiques de vídeos més seriosos, aplicats a la construcció del discurs narratiu o també per a treballar els connectors i altres coses que se us poden ocòrrer.
Feu-hi un cop d'ull i a veure si us inspira!
dimecres, 18 de febrer del 2009
Curs de cultura amb youtube
dijous, 12 de febrer del 2009
Tecnologia i educació en ordre
Per a aquesta tasca l'ISTE (International Society for Technology in Education) hi posa fil a l'agulla d'una manera excel·lent. Els 5 punts dels seus Standards and Performance Indicators for Teachers els hauríem de tenir sempre presents:
- Facilitar i inspirar la creativitat i l'aprenentatge de l'estudiantat
- Dissenyar i desenvolupar experiències i assessoraments de l'aprenentatge en l'era digital
- Formar a partir del treball i l'aprenentatge basats en l'era digital
- Fomentar i modelar una ciutadania i una responsabilitat digitals
- Involucrar-se en el creixement professional i de lideratge
Us recomanem llegir-vos aquests standards i les petites explicacions per cada punt. Per als que esteu a Estats Units ja us podeu apuntar la cita en el National Educational Computing Conference.
dimecres, 11 de febrer del 2009
Un lloc per a cada cosa i cada cosa al seu lloc
Mooodle i Caroline serien el contrari d'un calaix de sastre
Totes dues funcionen a partir de calaixets o mòduls que permeten crear cursos i a dins dels cursos afegir-hi aplicacions diverses (wikis, fòrums, xats, qüestionaris, fitxers, imatges, vídeos...). Es pot fer servir com a curs virtual o simplement com a plataforma d'informacions per a una comunitat més o menys tancada. Fins i tot, el terme comunitat és variable, ja que permeten diferents graus de privilegis segons el tipus d'usuari que ets.
Per saber-ne més, diferències, aplicacions, utilitats, èxits... us recomanem que feu una ullada a alguns del fòrums de Claroline, Moodle o de comunitats com E-learning Workshop o Edukalibre.
divendres, 6 de febrer del 2009
PuntCATcomaTOTS des d'Amèrica
El professorat dels centres catalans a l'exterior, el qual encapçala aquesta iniciativa, ens proposa una fitxa que cal omplir amb els objectius, durada, nivell i contingut de les activitats. Per altra banda, un dels objectius que sempre s'ha de tenir en compte és que el material sigui imprimible i per tant, apte per a treballar-lo en viu en una classe tradicional, sense l'ordinador.
Ens agrada la iniciativa i esperem que de mica en mica el corpus d'activitats vagi creixent. Us desitgem una llarga vida!
dijous, 5 de febrer del 2009
Fins l'últim detall
Per als que no teniu la possibilitat de fer un volt per Berlín, us recomanem la vista virtual del Museu Dalí de Figueres. També per trobar imatges interessants que després podeu fer servir en els vostres cursos us recomanem el MNAC virtual i el Museu d'Història de Catalunya.
Per últim, s'ha engegat un portal de patrimoni català des de la Generalitat, amb panoràmiques d'edificis rellevants d'arreu de Catalunya. Per arribar a l'últim detall d'obres arxiconegudes i museus cèlebres podeu consultar aquesta llista que ens ofereix l'Espai Internet de del 324.cat.
dimarts, 3 de febrer del 2009
Invasions subtils
A través d'aquesta invasió subtil anem endinsant-nos en la vida i miracles de l'escriptor: fotografies, textos inèdits, correspondència, primeres portades... Tot un seguit de documents que ben bé us poden servir per a les vostres classes de literatura i, per què no, de llengua, tal com em comentaven la setmana passada.
El web de Pere Calders ens recorda lleugerament un altre de monogràfic que es va donar a conèixer per l'any Rodoreda, Joc de miralls, i que aprofitem per convidar-vos a fer-hi un passeig.
divendres, 30 de gener del 2009
Scrabble en català
Aquest sistema, que podeu pensar que és poc interactiu comparat amb altres versions d'Scrabble que corren per la xarxa, us permet introduir el joc control·lat dins l'aula. Així, un cop us doneu d'alta podeu portar la proposta de lletres a classe i plantejar el repte d'aconseguir la paraula guanyadora per a la setmana següent.
Si voleu més jocs de llengua us recordem un cop més la incansable pàgina de Màrius Serra, Verbàlia, els jocs de paraules i passatemps de la Secretaria o el recull divers d'Xtec.
dijous, 29 de gener del 2009
Teatre català traduït per a tothom
L'Obrador de la Sala Beckett i l'Institut Ramon Llull van presentar ahir un nou servei que us pot interessar a tots els apassionats del teatre. Es tracta de Catalandrama, un catàleg de peces traduïdes de dramaturgs contemporanis de referència (Pau Miró, Lluïsa Cunillé, David Plana). Per accedir-hi només cal demanar l'obra escollida i la llengua que voleu (castellà, anglès, francès, italià, eslovac, romanès...) i després la rebreu en format pdf.
No sabem si teniu a les vostres aules futurs actors i actrius, però si mai voleu tenir petites mostres de dramatúrgia contemporània i de qualitat per als vostres estudiants aquí en teniu una bona font.
dilluns, 26 de gener del 2009
Are you an Erasmus student in Barcelona?
Ja som més de 1.000 usuaris i esperem ser-ne molts més! Us animem a fer córrer les meravelles de les parelles de llengua arreu!
dimecres, 21 de gener del 2009
Font del Cat
El programa consta de 5 mòduls i cada mòdul consta de tres parts: un vídeo amb diàlegs, un vídeo amb una exposició de caire més cultural i un joc. Cada vídeo està seqüenciat en 8 parts i cada part consta de diferents activitats i textos. Els vídeos poden ser subtitulats perquè en sigui més fàcil la comprensió. A mà esquerra també s'hi troba un enllaç a un diccionari, un compendi de gramàtica catalana força exhaustiu i exemples d'actes de parla amb bona dicció i a una velocitat més lenta.
Font de Cat, dirigit a estudiants d'incorporació tardana, creiem que pot ser també una bona eina per a estudiants Erasmus a Barcelona que vulguin aprendre català, sobretot per la temàtica universitària dels vídeos.